Ezechiel 2:5

SVEn zij, hetzij dat zij het horen zullen, of hetzij dat zij het laten zullen (want zij zijn een wederspannig huis), zo zullen zij weten, dat een profeet in het midden van hen geweest is.
WLCוְהֵ֙מָּה֙ אִם־יִשְׁמְע֣וּ וְאִם־יֶחְדָּ֔לוּ כִּ֛י בֵּ֥ית מְרִ֖י הֵ֑מָּה וְיָ֣דְע֔וּ כִּ֥י נָבִ֖יא הָיָ֥ה בְתֹוכָֽם׃ פ
Trans.wəhēmmâ ’im-yišəmə‘û wə’im-yeḥədālû kî bêṯ mərî hēmmâ wəyāḏə‘û kî nāḇî’ hāyâ ḇəṯwōḵām:

Algemeen

Zie ook: Profeet

Aantekeningen

En zij, hetzij dat zij het horen zullen, of hetzij dat zij het laten zullen (want zij zijn een wederspannig huis), zo zullen zij weten, dat een profeet in het midden van hen geweest is.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וְ

-

הֵ֙מָּה֙

-

אִם־

-

יִשְׁמְע֣וּ

En zij, hetzij dat zij het horen zullen

וְ

-

אִם־

-

יֶחְדָּ֔לוּ

of hetzij dat zij het laten zullen

כִּ֛י

-

בֵּ֥ית

huis

מְרִ֖י

want zij zijn een wederspannig

הֵ֑מָּה

-

וְ

-

יָ֣דְע֔וּ

zo zullen zij weten

כִּ֥י

-

נָבִ֖יא

dat een profeet

הָיָ֥ה

-

בְ

-

תוֹכָֽם

in het midden


En zij, hetzij dat zij het horen zullen, of hetzij dat zij het laten zullen (want zij zijn een wederspannig huis), zo zullen zij weten, dat een profeet in het midden van hen geweest is.


Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!